Wednesday, 5 February 2014

Genesis 3:1-7

뱀은, 주 하나님이 만드신 모든 들짐승 가운데서 가장 간교하였다. 뱀이 여자에게 물었다. "하나님이 정말로 너희에게, 동산 안에 있는 모든 나무의 열매를 먹지 말라고 말씀하셨느냐?" 여자가 뱀에게 대답하였다. "우리는 동산 안에 있는 나무의 열매를 먹을 수 있다. 그러나 하나님은, 동산 한가운데 있는 나무의 열매는, 먹지도 말고 만지지도 말라고 하셨다. 어기면 우리가 죽는다고 하셨다." 뱀이 여자에게 말하였다. "너희는 절대로 죽지 않는다. 하나님은, 너희가 그 나무 열매를 먹으면, 너희의 눈이 밝아지고, 하나님처럼 되어서, 선과 악을 알게 된다는 것을 아시고, 그렇게 말씀하신 것이다." 여자가 그 나무의 열매를 보니, 먹음직도 하고, 보암직도 하였다. 그뿐만 아니라, 사람을 슬기롭게 할 만큼 탐스럽기도 한 나무였다. 여자가 그 열매를 따서 먹고, 함께 있는 남편에게도 주니, 그도 그것을 먹었다. 그러자 두 사람의 눈이 밝아져서, 자기들이 벗은 몸인 것을 알고, 무화과나무 잎으로 치마를 엮어서, 몸을 가렸다. Now the serpent was more crafty than any of the wild animals the LORD God had made. He said to the woman, "Did God really say, 'You must not eat from any tree in the garden'?" The woman said to the serpent, "We may eat fruit from the trees in the garden, but God did say, 'You must not eat fruit from the tree that is in the middle of the garden, and you must not touch it, or you will die.' " "You will not surely die," the serpent said to the woman. "For God knows that when you eat of it your eyes will be opened, and you will be like God, knowing good and evil." When the woman saw that the fruit of the tree was good for food and pleasing to the eye, and also desirable for gaining wisdom, she took some and ate it. She also gave some to her husband, who was with her, and he ate it. Then the eyes of both of them were opened, and they realized they were naked; so they sewed fig leaves together and made coverings for themselves.

2 comments:

Won-Min Lee said...

에댄동산에는 선한 것만 있는게 아니었습니다. 그곳에는"Crafty"한 뱀이 살고 있었으며 그 뱀에게는 남자와 여자를 유혹하며 현혹시킬수 있었습니다. 한가지 개인적으로 이해가 안되는 부분은 에댄동산에 선악과 외에도 다른 먹음직 하고 보암직 했던 열매들이 많았을텐데 왜 하필이면 하나님께서 허락하지 않으신 선악과 나무열매만 눈에 보였을까요...?

JIYO said...

주님 좋은 하루 주셔서 감사합니다.
이번장엔 주님께서 인간께 좋은 것을 얼마나 많이 주고 싶으셨는가 알 수 있는 것 같습니다. 항상 좋은 것만 주시는 주님과 그것을 인지 하지 못하는 또는 그이상을 원하는 인간입니다.

지금 저를 보는 주님이 안쓰러워 하실지 자랑스러워 하실지 잘알지만 고쳐지지 않는 저를 용서하고 지켜주세요.