Thursday, 13 November 2014

Mark 10:1-12

예수께서 거기에서 떠나 유대 지방으로 가셨다가, 요단 강 건너편으로 가셨다. 무리가 다시 예수께로 모여드니, 그는 늘 하시는 대로, 다시 그들을 가르치셨다. 바리새파 사람들이 다가와서, 예수를 시험하여 물었다. "남편이 아내를 버려도 됩니까?" 예수께서 그들에게 대답하셨다. "모세가 너희에게 어떻게 하라고 명령하였느냐?" 그들이 말하였다. "이혼증서를 써 주고 아내를 버리는 것을 모세는 허락하였습니다." 그러나 예수께서는 그들에게 말씀하셨다. "모세는 너희의 완악한 마음 때문에, 이 계명을 써서 너희에게 준 것이다.그러나 하나님께서는 창조 때로부터 '사람을 남자와 여자로 만드셨다.' '그러므로 남자는 부모를 떠나서, [자기 아내와 합하여] 둘이 한 몸이 된다.' 따라서, 그들은 이제 둘이 아니라, 한 몸이다. 그러므로 하나님이 짝지어 주신 것을, 사람이 갈라놓아서는 안 된다." 집에 들어갔을 때에, 제자들이 이 말씀을 두고 물었다.예수께서 그들에게 말씀하셨다. "누구든지 아내를 버리고 다른 여자에게 장가드는 남자는, 아내에게 간음을 범하는 것이요, 또 아내가 남편을 버리고 다른 남자와 결혼하면, 그 여자는 간음하는 것이다."Jesus then left that place and went into the region of Judea and across the Jordan. Again crowds of people came to him, and as was his custom, he taught them. Some Pharisees came and tested him by asking, "Is it lawful for a man to divorce his wife?" "What did Moses command you?" he replied. They said, "Moses permitted a man to write a certificate of divorce and send her away." "It was because your hearts were hard that Moses wrote you this law," Jesus replied."But at the beginning of creation God 'made them male and female.' 'For this reason a man will leave his father and mother and be united to his wife, and the two will become one flesh.' So they are no longer two, but one. Therefore what God has joined together, let man not separate." When they were in the house again, the disciples asked Jesus about this.He answered, "Anyone who divorces his wife and marries another woman commits adultery against her. And if she divorces her husband and marries another man, she commits adultery."

1 comment:

Won-Min Lee said...

"It was because your hearts were hard that Moses wrote you this law," 율법/계명은 쓰여진 이유는 굳어져가는/완악해져서 있는 사람의 마음을 녹이기 위해서 입니다. 하지만 율법/계명이 우리의 마음을 녹일수 없습니다. 우리의 마음을 온전히 변화 시킬수 있는 것은 그리스도의 사랑입니다. 따라서 이혼문제 등등 다른 사회문제를 바라봤을때, 우리는 지키지도 못하는 딱딱한 율법을 생각을 하기도 전에 그리스도인으로서 우선 우리 안에 진정한 그리스도의 사랑이 있는지 또한 없는지 확인을 해야 됩니다.