Friday, 13 November 2015
Titus 2:9-15
종들을 가르치되, 모든 일에 주인에게 복종하고, 그들을 기쁘게 하고, 말대꾸를 하지 말고,
훔쳐내지 말고, 온전히 신실하라고 하십시오. 그러면 그들이 모든 일에서 우리의 구주이신 하나님의 교훈을 빛낼 것입니다.모든 사람에게 하나님의 구원의 은혜가 나타났습니다.
그 은혜는 우리를 교육하여, 경건하지 않음과 속된 정욕을 버리고, 지금 이 세상에서 신중하고 의롭고 경건하게 살게 합니다.
그래서 우리는 복된 소망 곧 위대하신 하나님과 우리 구주 예수 그리스도의 영광이 나타나기를 고대합니다.
그리스도께서는 우리를 위하여 자기 몸을 내주셨습니다. 그것은 우리를 모든 불법에서 건져내시고, 깨끗하게 하셔서, 선한 일에 열심을 내는 백성으로 삼으시려는 것입니다.
그대는 권위를 가지고 이것들을 말하고, 사람들을 권하고 책망하십시오. 아무도 그대를 업신여기지 못하게 하십시오.Teach slaves to be subject to their masters in everything, to try to please them, not to talk back to them,
and not to steal from them, but to show that they can be fully trusted, so that in every way they will make the teaching about God our Savior attractive.For the grace of God that brings salvation has appeared to all men.
It teaches us to say "No" to ungodliness and worldly passions, and to live self-controlled, upright and godly lives in this present age,
while we wait for the blessed hope--the glorious appearing of our great God and Savior, Jesus Christ,
who gave himself for us to redeem us from all wickedness and to purify for himself a people that are his very own, eager to do what is good.
These, then, are the things you should teach. Encourage and rebuke with all authority. Do not let anyone despise you.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
1 comment:
The grace of God teaches us to say "No" to ungodliness and worldly passions, and to live self-controlled, upright and godly lives in this present age... 우리는 이런 하나님의 은혜를 얼마나 의지하며 구하고 있는지 생각 해 보기를 원합니다. 우리가 믿음으로 나아가 행할수 있도록 하나님의 은혜의 손길이 우리의 삶을 끊임없이 만지고 이끌어 주고 있다는 것을 기억해야 됨을 다시 한번 마음에 세겨봅니다. 하나님의 은혜는 우리로 하여금 그리스도 안에서 더욱 순결하고 성화되도록 이끌어주고 있습니다. 그 은혜를 너무 가볍게 여기지 않고 오히려 더욱 의지하며 serious 하게 받아드리는 하루가 될수 있기를 바랍니다. 아멘!
Post a Comment