Thursday, 31 January 2013
Luke 15:21-32
아들이 아버지에게 말하였다. '아버지, 내가 하늘과 아버지 앞에 죄를 지었습니다. 이제부터 나는 아버지의 아들이라고 불릴 자격이 없습니다.'
그러나 아버지는 종들에게 말하였다. '어서, 가장 좋은 옷을 꺼내서, 그에게 입히고, 손에 반지를 끼우고, 발에 신을 신겨라.
그리고 살진 송아지를 끌어내다가 잡아라. 우리가 먹고 즐기자.
나의 이 아들은 죽었다가 살아났고, 내가 잃었다가 되찾았다.' 그래서 그들은 잔치를 벌였다.
그런데 큰 아들이 밭에 있다가 돌아오는데, 집에 가까이 이르렀을 때에, 음악 소리와 춤추면서 노는 소리를 듣고,종 하나를 불러서, 무슨 일인지를 물어 보았다.
종이 그에게 말하였다. '아우님이 집에 돌아왔습니다. 건강한 몸으로 돌아온 것을 반겨서, 주인 어른께서 살진 송아지를 잡으셨습니다.'
큰 아들은 화가 나서, 집으로 들어가려고 하지 않았다. 아버지가 나와서 그를 달랬다.
그러나 그는 아버지에게 대답하였다. '나는 이렇게 여러 해를 두고 아버지를 섬기고 있고, 아버지의 명령을 한 번도 어긴 일이 없는데, 나에게는 친구들과 함께 즐기라고, 염소 새끼 한 마리도 주신 일이 없습니다.
그런데 창녀들과 어울려서 아버지의 재산을 다 삼켜 버린 이 아들이 오니까, 그를 위해서는 살진 송아지를 잡으셨습니다.'아버지가 그에게 말하였다. '얘야, 너는 늘 나와 함께 있으니 내가 가진 모든 것은 다 네 것이다.
그런데 너의 이 아우는 죽었다가 살아났고, 내가 잃었다가 되찾았으니, 즐기며 기뻐하는 것이 마땅하다.'""The son said to him, 'Father, I have sinned against heaven and against you. I am no longer worthy to be called your son.'
"But the father said to his servants, 'Quick! Bring the best robe and put it on him. Put a ring on his finger and sandals on his feet.
Bring the fattened calf and kill it. Let's have a feast and celebrate.
For this son of mine was dead and is alive again; he was lost and is found.' So they began to celebrate.
"Meanwhile, the older son was in the field. When he came near the house, he heard music and dancing.So he called one of the servants and asked him what was going on.
'Your brother has come,' he replied, 'and your father has killed the fattened calf because he has him back safe and sound.'
"The older brother became angry and refused to go in. So his father went out and pleaded with him.
But he answered his father, 'Look! All these years I've been slaving for you and never disobeyed your orders. Yet you never gave me even a young goat so I could celebrate with my friends.
But when this son of yours who has squandered your property with prostitutes comes home, you kill the fattened calf for him!'" 'My son,' the father said, 'you are always with me, and everything I have is yours.
But we had to celebrate and be glad, because this brother of yours was dead and is alive again; he was lost and is found.' "
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
1 comment:
아들의 아버지와 같이 하나님께서는 잃었다가 되찾은 것은 소중히 여기시는 것 같습니다. 시기나 과정은 중요한것 같지 않습니다. 그러나 아버지가 아들의 과거에 대해 캐내며 묻지 않은것 처럼 주님께서도 우리의 과거를 덮어주십니다. 그리고 되찾으신 우리 한명 한명을 귀하겨 여겨주십니다. 그러한 아버지께 나아가 우리의 마음을 열기를 원합니다.
Post a Comment