Tuesday, 17 March 2015

2 Peter 2:17-22

이 사람들은 물 없는 샘이요, 폭풍에 밀려 가는 안개입니다. 그들에게는 캄캄한 어둠이 마련되어 있습니다. 그들은 허무맹랑하게 큰소리를 칩니다. 그들은 그릇된 생활을 하는 자들에게서 가까스로 빠져 나온 사람들을 육체의 방종한 정욕으로 유혹합니다. 그들은 사람들에게 자유를 약속하지만, 자기들은 타락한 종이 되어 있습니다. 누구든지 진 사람은 이긴 사람의 종노릇을 하게 되는 것입니다. 사람들이 [우리의] 주님이시며 구주이신 예수 그리스도를 앎으로 세상의 더러운 것들에서 벗어났다가, 다시 거기에 말려들어서 정복을 당하면, 그런 사람들의 형편은 마지막에 더 나빠질 것입니다.그들이 의의 길을 알고서도 자기들이 받은 거룩한 계명을 저버린다면, 차라리 그 길을 알지 못했던 편이 더 좋았을 것입니다. 다음과 같은 속담이 그들에게 사실로 들어맞았습니다. "개는 자기가 토한 것을 도로 먹는다." 그리고 "돼지는 몸을 씻고 나서, 다시 진창에 뒹군다."These men are springs without water and mists driven by a storm. Blackest darkness is reserved for them. For they mouth empty, boastful words and, by appealing to the lustful desires of sinful human nature, they entice people who are just escaping from those who live in error. They promise them freedom, while they themselves are slaves of depravity--for a man is a slave to whatever has mastered him. If they have escaped the corruption of the world by knowing our Lord and Savior Jesus Christ and are again entangled in it and overcome, they are worse off at the end than they were at the beginning.It would have been better for them not to have known the way of righteousness, than to have known it and then to turn their backs on the sacred command that was passed on to them. Of them the proverbs are true: "A dog returns to its vomit,"and, "A sow that is washed goes back to her wallowing in the mud."

1 comment:

Won-Min Lee said...

Only by knowing our Lord and Savior and living accordingly to the word of fife, we can escape the corruption of the world. In order for us not to get entangled in our sinful ways again and over again, we cannot let the sinful nature become the master over our lives. Rather, if we cannot overcome our sins, then we have to find ways to escape them and not look back at them. In order to experience true freedom given to us by Christ, we cannot be slaves of depravity but we have to turn our focus and attention and heart to Christ Jesus for true life.